Bestellen Sie Montag bis Freitag vor 10:30 Uhr für den Versand am selben Tag

Haben Sie sich jemals gefragt, warum wir „Frohe Weihnachten“ statt „Frohe Weihnachten“ sagen?

Haben Sie sich jemals gefragt, warum wir „Frohe Weihnachten“ statt „Frohe Weihnachten“ sagen?

Als Strategien für den fünfundzwanzigsten Dezember haben wir uns mit den Worten „Frohe Weihnachten” an alle, von unserer Kasse im Lebensmittelgeschäft bis zu unserem Kreis von Verwandten, die teilnehmen. Aber haben Sie sich jemals gefragt, woher der Ausdruck „Frohe Weihnachten“ kommt? In einer Welt, in der es normal ist, „Frohe Ostern“ und „Alles Gute zum Geburtstag“ zu erwähnen, ist das „fröhliche“ in „Frohe Weihnachten“ etwas Besonderes.

Die Eltern von Mental Floss haben kürzlich über dieselbe Frage nachgedacht und festgestellt, dass die Antwort wieder auf die Konnotation der beiden Sätze zurückzuführen ist. „Happy“ ist ein emotionaler Umstand, während „fröhlich“ ein Verhalten ist.

Darüber hinaus impliziert zufrieden, was vom Wort „hap“ stammt, was Glück oder Bedrohung bedeutet, ein angemessenes Vermögen. Unterdessen impliziert „fröhlich“ eine energischere Darstellung von Glück – was Sie vielleicht als Fröhlichkeit betrachten.

Während sich jedes Wort im Laufe der Zeit weiterentwickelt und verändert hat (sicher – die Menschen haben einmal „Frohe Weihnachten“ gesagt) haben die Menschen irgendwann im 18. und 19. Jahrhundert aufgehört, „fröhlich“ als eigenes individuelles Wort zu verwenden. Es hat sich in nicht ungewöhnlichen Sätzen wie „Je größer, desto besser“ sowie in Dingen wie Weihnachtsliedern und Zeugnissen herumgesprochen, vor allem wegen der Wirkung auf Charles Dickens. Das viktorianische Weihnachtsfest prägte viele der neuesten Ausflugsbräuche.

Natürlich ist „Happy Christmas“ nicht ganz verblasst – es wird in England immer noch ausgiebig verwendet. Dies liegt vermutlich daran, dass „glücklich“ eine höhere Schönheitskonnotation annahm als „fröhlich“, was mit der Rauflust des unteren Trainings zusammenhängt. Die königliche eigene Familie nahm „Frohe Weihnachten“ als Wunschgruß an und andere nahmen es zur Kenntnis.

In der Zwischenzeit wurde „Merry Christmas“ sentimental, was bedeutet, dass innerhalb der USA – sogar das Hören von „Merry“ allein lässt uns jetzt an den 25. Dezember denken.

Hinterlassen Sie uns einen Kommentar
Kundendienst

Kundensupport

Kontakt

Qualität

Qualitätsmaterial

Exzellenz

schnelle Lieferung

Schneller Versand

Flexibel und schnell

Sichere Bezahlung

Sichere Zahlung

Vertrauenswürdige Anbieter